With the increasing recognition of the importance of translation and localization, it’s difficult to choose between the many translation companies out there. If you’re looking to expand your business into new markets, you’ll need to choose carefully which translation company is the best fit for your business. First, look at your company and assess its needs and requirements. Then look for a translation company that is able to understand your target audience and their culture.
When choosing a translation service provider to work with, it is important to take into consideration the credibility of the company, as well as the quality of translation. If you want to get the best translation services, we’ve put together a list of some of the most important things to keep in mind while choosing the most reliable translation company.
- Native Professional translators
When choosing a translation company, it is important to consider the translators’ expertise and in-depth knowledge of the translation you need. Some translation companies are not able to properly translate medical information or legal documents. To ensure that your content sounds professional and resonates with the target audience, they must have a native level of understanding of the target language and culture.
- Quality assurance processes
Make sure to ask the company what quality control measures they implement and if they have reviewers revising the work of the translators to produce high-quality content. Ideally, the same team of linguists will be working on all of your translations, to make sure they are consistent across different translations. This will help ensure the best possible results and service.
- Workflow process
Next up, you should look for a company that has a large network of in-house linguists. Receiving a high-quality translation quickly is crucial. Ask each company you plan to hire how long it will take to get the translations. This will give you a better idea of how much time you have. The translation company must have the ability to work with large and complex documents, regardless of their length. They must also ensure that their translation service is efficient and respects the quality required for a professional translation.
- company’s reputation and track record
You should never choose a translation company based on the price alone. To ensure that a particular agency is reputable and has a track record of providing good services, you should thoroughly check its reputation and compare its services to those of other agencies. searching how they work with clients. What is the company’s process for managing projects?
You can also check the company’s website for customer testimonials or case studies to. Furthermore, it’s best to also check review websites like G2 or TrustPilot to see if their previous customers are satisfied.
- The company has the proper certifications
Is the translator company certified and accredited? When considering a new translation partner, it’s important to choose a company that has a robust and sophisticated translation workflow management system. With ISO 9001 for quality management, ISO 17100 for translation quality, and ISO 28001 for information security, you can be sure your projects are handled professionally and secured from unauthorized access.
You need to understand how the company ensures the confidentiality of your information, such as where the documents are stored. If the company sends your material to a network of translators and editors, they should have an agreement of confidentiality with them, especially when they have a lot of editors and translators, with some working from home or in other countries. The company should be able to sign an NDA for confidential documents. Make sure to ask about the procedures they take to ensure the confidentiality of your projects.
- Technical capabilities
Check out the system of the translation company. Is it an easy-to-use, cloud-based platform that provides transparency in sending and archiving documents, auditing billing information, and interacting with customer service? Will there be automated process integration (API) capabilities? This will help protect the confidentiality of your documents.
- Continuous Customer Support
When working with a translation company, the first to expect is excellent customer service. This is what differentiates between typical translation companies and one which provides added value for clients. Good customer service means prompt response by email or phone and the way they handle your initial inquiry is a good measure of how they will support you as a client.
- Additional Services
If you’re looking to boost your business, consider hiring a translation company that offers complementary services. Such extra services could include professional proofreading, DTP services, multilingual SEO services for your site as well as an effective localization strategy if needed. The additional services provided by a translation agency can add tremendous value to your business.
This is why it’s important to choose the right partner. A good translation partner can take your business to the next level and provide additional growth resources.
With a team of 200 + native translation experts, your translations are in the best hands.
To know more, send us an instant quote.